寒くなってきましたね。
ソワッソンも温度が下がり、
今週は最低1,2度最高でも7,8度辺りの気温が続きそうです。
ソワッソンにはマルシェ・ド・ノエルが出ないので
(一応あるけど、スケート広場と、ゴーフル屋さん1軒だけ)
ストラスブールの12月が恋しい私です。
冬の飲み物、
チョコラ・ショは筆頭に挙がりますが
マルシェ・ド・ノエルなどでよくお目にかかるのが
ジュ・ド・オランジュ・ショ(jus d'orange chaud)
暖かいオレンジジュースです。
マルシェで売られるものは、オレンジジュース+オレンジの切り身+ハチミツ
各家庭でシナモンを入れたり、いろいろです。
我家は、私だけしか飲まないので、基本のパターン。
ジュ・ド・ポンム・ショ(jus de pomme chaud)
暖かいリンゴのジュース
こちらは、リンゴジュース+リンゴの切り身
ハチミツは加える、加えないは好みのようです。
もちろん上の写真のように
jus de pomme リンゴジュース(透明、不透明は好み、うえのびんは1L)
写真がそのままの分量を刺して表しています。
coriandre コリアンダー(粉末) clous de girofle 丁子
bodiane シキミ(八角) cannelle シナモン
citron レモン gingembre しょうが(粉末)
réglisse 甘草 muscade ナツメグ
miel ハチミツ
上のエピスは、ほぼと同じですネ。
私は リンゴジュースに、レモン少々とシナモン、リンゴの切り身を浮かべたものが好きです。
そして、vin chaud(暖かいワイン)
マルシェ・ド・ノエルではこんな光景があちこちで見られます。
こちらは、たいてい赤ワイン+ vin chaud用のスパイス
- 250g sucre (砂糖250g)
- 250g sucre (砂糖250g)
- 1 zeste de citron (レモンの皮すりおろしたもの一個分/切り身)
- 2 bâtons de cannelle (シナモン2本)
- 2 étoiles de badiane (anis étoilé), si vous en avez (あれば、八角2個)
- 2 clous de girofle (丁子 2粒)
- 1 morceau de gingembre émincé (生姜一切れを細切りにしたもの)
- 1 pointe de couteau de noix muscade râpée (ナツメグ少々)
- 2 étoiles de badiane (anis étoilé), si vous en avez (あれば、八角2個)
- 2 clous de girofle (丁子 2粒)
- 1 morceau de gingembre émincé (生姜一切れを細切りにしたもの)
- 1 pointe de couteau de noix muscade râpée (ナツメグ少々)
これを1.5Lの赤ワインと煮ます。
これ以外だと、風邪のひきはじめにグロッグ
ストラスブールにいたころに、勧められました。
ブランデー少量に、砂糖とレモン汁を入れて、熱湯を注ぎ、
風邪かな?と思ったら、飲むんだそうです。
効くようです。
0 件のコメント:
コメントを投稿